Get Discount 5% Off
Subscribe to our newsletters now and stay up-to-date with new arrivals, updates and deals.
Yorkshire Dialect Poems (1673-1915) and traditional poems
The publication of an anthology of Yorkshire dialect poetry seems to demand a brief introduction in which something shall be said of the history and general character of that poetry. It is hardly necessary to state that Yorkshire has produced neither a Robert Burns, a William Barnes, nor even an Edwin Waugh. Its singers are as yet known only among their own folk; the names of John Castillo and Florence Tweddell are household words among the peasants of the Cleveland dales, as are those of Ben Preston and John Hartley among the artisans of the Aire and Calder valleys; but, outside of the county, they are almost unknown, except to those who are of Yorkshire descent and who cherish the dialect because of its association with the homes of their childhood. At the same time there is no body of dialect verse which better deserves the honour of an anthology. In volume and variety the dialect poetry of Yorkshire surpasses that of all other English counties. Moreover, when the rise of the Standard English idiom crushed out our dialect literature, it was the Yorkshire dialect which first reasserted its claims upon the muse of poetry; hence, whereas the dialect literature of most of the English counties dates only from the beginning of the nineteenth century, that of Yorkshire reaches back to the second half of the seventeenth. In one sense it may be said that Yorkshire dialect poetry dates, not from the seventeenth, but from the seventh century, and that the first Yorkshire dialect poet was Caedmon, the neat-herd of Whitby Abbey. But to the ordinary person the reference to a dialect implies the existence of a standard mode of speech almost as certainly as odd implies even. Accordingly, this is not the place to speak of that great heritage of song which Yorkshire bequeathed to the nation between the seventh century and the fifteenth. After the Caedmonic poems, its chief glories are the religious lyrics of Richard Rolle, the mystic, and the great cycles of scriptural plays which are associated with the trade-guilds of York and Wakefield. But in the fifteenth and sixteenth centuries the all-conquering Standard English spread like a mighty spring-tide over England and found no check to its progress till the Cheviots were reached. The new "King's English" was of little avail in silencing dialect as a means of intercourse between man and man, but it checked for centuries the development of dialect literature. The old traditional ballads and songs, which were handed down orally from generation to generation in the speech of the district to which they belonged, escaped to some extent this movement towards uniformity; but the deliberate artificers of verse showed themselves eager above all things to get rid of their provincialisms and use only the language of the Court. Shakespeare may introduce a few Warwickshire words into his plays, but his English is none the less the Standard English of his day, while Spenser is sharply brought to task by Ben Jonson for using archaisms and provincialisms in his poems. A notable song of the Elizabethan age is that entitled "York, York, for my Monie," which was first published in 1584; only a Yorkshireman could have written it, and it was plainly intended for the gratification of Yorkshire pride; yet its language is without trace of local colour, either in spelling or vocabulary. Again, there appeared in the year 1615 a poem by Richard Brathwaite, entitled, "The Yorkshire Cottoneers," and addressed to "all true-bred Northerne Sparks, of the generous society of the Cottoneers, who hold their High-roade by the Pinder of Wakefield, the Shoo-maker of Bradford, and the white Coate of Kendall"; but Brathwaite, though a Kendal man by birth, makes no attempt to win the hearts of his "true-bred Northern Sparks" by addressing them in the dialect that was their daily wear. In a word, the use of the Yorkshire dialect for literary purposes died out early in the Tudor period. ......Buy Now (To Read More)
Ebook Number: 2888
Author: Moorman, F. W. (Frederic William)
Release Date: Oct 1, 2001
Format: eBook
Language: English
You may return most new, unopened items within 30 days of delivery for a full refund. We'll also pay the return shipping costs if the return is a result of our error (you received an incorrect or defective item, etc.).
You should expect to receive your refund within four weeks of giving your package to the return shipper, however, in many cases you will receive a refund more quickly. This time period includes the transit time for us to receive your return from the shipper (5 to 10 business days), the time it takes us to process your return once we receive it (3 to 5 business days), and the time it takes your bank to process our refund request (5 to 10 business days).
If you need to return an item, simply login to your account, view the order using the "Complete Orders" link under the My Account menu and click the Return Item(s) button. We'll notify you via e-mail of your refund once we've received and processed the returned item.
We can ship to virtually any address in the world. Note that there are restrictions on some products, and some products cannot be shipped to international destinations.
When you place an order, we will estimate shipping and delivery dates for you based on the availability of your items and the shipping options you choose. Depending on the shipping provider you choose, shipping date estimates may appear on the shipping quotes page.
Please also note that the shipping rates for many items we sell are weight-based. The weight of any such item can be found on its detail page. To reflect the policies of the shipping companies we use, all weights will be rounded up to the next full pound.
Subscribe to our newsletters now and stay up-to-date with new arrivals, updates and deals.
Thanks for subscribing!
This email has been registered!
Product | SKU | Description | Collection | Availability | Product Type | Other Details |
---|