Game and Playe of the Chesse

Game and Playe of the Chesse

Game and Playe of the Chesse - A Verbatim Reprint of the First Edition, 1474his booke conteyneth...
$9.99 AUD
$19.99 AUD
$9.99 AUD
SKU: gb-10672-ebook
Product Type: Books
Please hurry! Only 10000 left in stock
Author: Caxton, William,1422?-1492?
Format: eBook
Language: English
Subtotal: $9.99
10 customers are viewing this product
Game and Playe of the Chesse

Game and Playe of the Chesse

$19.99 $9.99

Game and Playe of the Chesse

$19.99 $9.99
Author: Caxton, William,1422?-1492?
Format: eBook
Language: English

Game and Playe of the Chesse - A Verbatim Reprint of the First Edition, 1474

his booke conteyneth .iiii. traytees/ The first traytee is of the Invencion of this playe of the chesse,/ and conteyneth .iii. chapitres The first chapitre is under what kynge this play was founden The .ii. chapitre/ who fonde this playe The .iii. chapitre/ treteth of .iii. causes why hit was made and founden The second traytee treteth of the chesse men/ and conteyneth .v. chapitres The first chapitre treteth of the form of a kynge and of suche thinges as apperteyn to a kynge The .ii. chapitre treteth of y'e quene & her forme & maners The .iii. chapitre of the forme of the alphins and her offices and maners The .iiii. chapitre is of the knyght and of his offices The .v. is of the rooks and of their maners and offices The thirde traytee is of the offices of the comyn peple And hath .viii. chapitres The first chapitre is of the labourers & tilinge of the erthe The .ii. of fmythis and other werkes in yron & metall [43] The .iii. is of drapers and makers of cloth & notaries The .iiii. is of marchantes and chaungers [44] The .v. is of phisicyens and cirugiens and apotecaries [45] The .vi. is of tauerners and hostelers [46] The .vii. is of y'e gardes of the citees & tollers & cuftomers [47] The .viii. is of ribauldes disepleyars and currours The .iiii. traytee is of the meuyng and yssue of them And hath .viii. chapitres The first is of the eschequer The seconde of the yssue and progression of the kynge The thirde of the yssue of the quene The fourth is of the yssue of the alphyns The fifth is of the yssue of the knyghtes The sixty chapitre of the yssue of the rooks The seuenth is of the meuynge & yssue of the comyn peple And the eyght and laste chapitre is of the epilegacion. And of the recapitulacion of all these forsaid chapitres. BOOK I. This first chapiter of the first tractate sheweth under what kynge the play of the chesse was founden and maad.:. monge all the euyll condicions and signes that may be in a man the first and y'e grettest is whan he feereth not/ ne dredeth to displese and make wroth god by synne/ and the peple by lyuyng disordynatly/ whan he reccheth not/ ner taketh hede unto them that repreue hym and his vices/ but fleeth them/ In suche wyse as dide the emperour Nero/ whiche dide do slee his maister seneque For as moche as he might not suffre to be repreuid and taught of hym In lyke wyse was somtyme a kynge in babiloine that was named Evilmerodach a Jolye man with oute Justice and so cruell that he dyde do hewe his faders body in thre honderd pieces/ And gaf hit to ete and deuour to thre honderd birdes that men calle wultres And was of suche condicion as was Nero/ And right well resemblid and was lyke unto his fader Nabogodonosor/ whiche on a tyme wold do flee alle the sage and wyse men of babylonye/ For as moche as they coude not telle hym his dreme that he had dremed on a nyght and had forgoten hit lyke as it is wreton in the bible in the book of danyell/ Under this kynge than Evilmerodach was this game and playe of the chesse founden/ Trewe it is that some men wene/ that this playe was founden in the tyme of the bataylles & siege of troye But that is not soo For this playe cam to the playes of the caldees as dyomedes the greek sayth and reherceth That amonge the philosophrs was the most renomed playe amonge all other playes/ And after that/ cam this playe in the tyme of Alixandre the grete in to Egipte And so unto alle the parties toward the south/ And the cause wherfore thys playe was so renomed shall be sayd in the thirde chapitre. This second chapitre of the first tra3tate sheweth who fonde first the playe of the chesse. Thys playe fonde a phylosopher of Thoryent whiche was named in Caldee Exerses or in greke philometor/ which is as moche to saye in english as he that loveth Justice and mesure/ And this philosopher was renomed gretly amonge the grekes and them of Athenes whiche were good clerkys and philosophers also renomed of theyr connynge. This philosopher was so Juste and trewe that he had leuyr dye/ than to lyue longe and be a fals flaterer wyth the sayd kynge. For whan he behelde the foull and synfull lyf of the kynge/ And that no man durst blame hym. For by his grete cruelte he putte them alle to deth that displesid hym/ he put hym self in paryll of deth/ And louyd and chees rather to dye than lenger to lyue: The euyll lyf and diffamed of a kynge is the lyf of a cruell beste/ And ought not longe to be susteyned/ For he destroyeth hym that displesith hym/ And therfore reherceth valerius/ that ther was a wise man named theodore cerem whom his kynge dyde do hange on the crosse for as moche as he repreuyd hym of his euyll & fowll lyf And all way as he was in the torment he said to y'e kynge/ upon thy counceyllours & them that ben cladd in thy clothynge & robes were more reson that this torment shold come/ For as moche as they dar not saye to the The trouthe for to do Justice right wysly/ of my self I make no force whether I dye on the lande or on the water or otherwyse &c as who sayth he recched not to dye for Justice/ In lyke wyse as democreon the philosophre put out his owen eyen be cause he wold not see that no good myght come to the euyll and vicyous peple wyth out right And also defortes the philosophre as he went toward his deth/ his wyf that folowed after hym saide that he was dampned to deth wrongfully/ than he answerd and sayd to her/ holde thy peas and be styll/ hit is better and more merytorye to dye by a wronge and unrightfull Jugement/ than that I had deseruyd to dye. The thirde chapitre of the first tractate treteth wherfore the playe was founden and maad. he causes wherfore this playe was founden ben thre/ the first was for to correcte and repreue the kynge .For whan this kynge Evilmerodach sawe this playe And the barons knyghtes and gentillmen of his court playe wyth the philosopher/ he meruaylled gretly of the beaulte and nouelte of the playe/ And desired to playe agaynst y'e philosopher/ The philosopher answerd and sayd to hym that hit myght not be doon. But yf he first lerned the playe/ The kynge said hit was reson and that he wold put him to the payne to lerne hit Than the philosopher began to teche hym and to shewe hym the maner of the table of the chesse borde and the chesse meyne/ And also the maners and condicions of a kynge of the nobles and of the comun peple and of theyr offices and how they shold be touchid and drawen. And how he shold amende hymself & become vertuous And whan this kynge herde that he repreuyd hym/ He demanded hym upon payne of deth to tell hym wherfore he had founden and made this playe/ And he answerd my ryght dere lord and kynge/ the grettest and most thinge that I desire is that thou haue in thy self a gloryous and vertuous lyf And that may I not see/ but yf thou be endoctrined and well manerd and that had/ so mayst thou be belouyd of thy peple Thus than I desire y't thou haue other gouernement than thou hast had/ And that thou haue upon thy self first seygnorye and maistrye suche as thou hast upon other by force and not by right Certaynly hit is not ryght that a man be mayster ouer other and comandour/ whan he can not rewle ner may rewle himself and that his vertues domyne aboue his vices/. For seygnourye by force and wylle may not longe endure/ Than thus may thou see oon of the causes why and wherfore I haue founden and maad thys playe/ whyche is for to correcte and repent the of thy tyrannye and vicyous lyuynge/ .For alle kynges specyally ought to here her corrygeours or correctours and her corrections to hold and kepe in mynde/ In lyke wyse as Valerius reherceth that the kynge Alixandre had a noble and renomed knyght that sayd in repreuynge of Alixandre that he was to moche couetous and in especyall of the honours of the world/ And sayd to hym yf the goddes had maad thy body as greet as is thy herte Alle the world coude not holde the/. For thou holdest in thy right hand alle the Oryent/ And in thy lyfte hande the occident/ syn than hit is so/ or thou art a god or a man or nought/ yf thou be god doo than well and good to the peple as god doth/ And take not from them that they ought to haue and is theyres. yf thou be a man/ thinke that thou shalt dye/ And than thou shalt doo noon euyll/ yf thou be nought forgete thy self/ ther is no thynge so stronge and ferme/ but that somtyme a feble thinge casteth doun and ouerthrowe hit How well that the lyon be the strengest beste/ yet somtyme a lityll birde eteth hym/ The seconde cause wherfore this playe was founden and maad/ was for to kepe hym from ydlenesse/ whereof senecque saith unto lucylle ydlenes wyth oute ony ocupacion is sepulture of a man lyuyng/ and varro saith in his sentences that in lyke wise as men goo not for to goo/ the same wyse the lyf is not gyuen for to lyue but for to doo well and good/ And therfore secondly the philosopher fonde this playe for to kepe the peple from ydlenes/. For there is moche peple. Whan so is that they be fortunat in worldly goodes that they drawe them to ease and ydlenes wherof cometh ofte tymes many euyllys and grete synnes And by this ydlenes the herte is quenchid wherof cometh desperacion/ The thirde cause is that euery man naturelly desireth to knowe and to here noueltees and tydynges. For this cause they of atthenes studyed as we rede/ and for as the corporall or bodyly fight enpessheth and letteth otherwhyle the knowleche of subtyll thinges/ therfore we rede that[48] democrion the phylosopher put oute his owen eyen/ for as moche as he myght haue the better entendement and understondynge/ Many haue ben made blynde that were grete clerkis in lyke wyse as was dydymus bisshop of Alixandrye/ that how well that he sawe not yet he was so grete a clerk/ that gregore nazan & saynt Ierome that were clerkes and maystres to other/ came for to be his scolers & lerned of hym And saynt Anthonie The grete heremyte cam for to see hym on a tyme/ and amonge all other thynges/ he demanded hym yf he were not gretly displesid that he was blynde and sawe not. And he answerd that he was gretly abasshid for that he supposid not that he was not displesid in that he had lost his sight/ And saynt Anthonye answerd to hym I meruayle moche that hit displesith the that thou hast lost that thynge whiche is comyn betwene the and bestes. And thou knowest well that thou hast not loste that thynge that is comyn bitwene the and the angellis And for thise causes forsayd the philosopher entended to put away alle pensisnes and thoughtes/ and to thinke only on this playe as shall be said & appere in this book after. BOOK II. The seconde tractate/ the first chapiter treteth of the forme of a kynge of his maners and of his estate. The kynge must be thus maad. For he must sitte in a chayer clothed in purpure/ crowned on his heed in his ryght hand a ceptre and in the lyfte hande an apple of gold/. For he is the most grettest and hyest in dignyte aboue alle other and most worthy. And that is signefyed by the corone/. For the glorye of the peple is the dignite of the kynge/ And aboue all other the kynge ought to be replenysshid with vertues and of grace/ and thys signefieth the purpure. For in lyke wyse as the robes of purpure maketh fayr & enbelysshith the body/ the same wise vertues maketh the sowle/ he ought alleway thenke on the gouernement of the Royame and who hath thadmynystracion of Justice/ And thys shuld be by hym self pryncipally. This signefieth the appell of gold that he holdeth in his lyfte honde/ And for as moche as hit apperteyneth unto hym to punysshe the rebelles hath he y'e sceptre in his right hand And for as moche as mysericorde and trouthe conserue and kepe the kynge in his trone/ Therfore ought a kynge to be mercyfull and debonayr For whan a kynge or prynce desired or will be belouyd of his peple late hym be gouerned by debonarite And valerius saith that debonairte percyth the hertes of straungers and amolisshith and maketh softe the hertes of his enemyes/ wherof he reherceth that philostratus that was due of athenes had a doughter/ whom a man louyd so ardantly/ that on a tyme as he sawe her wyth her moder/ sodaynly he cam and kyssed her/ wherof the moder was so angry and soroufull that she wente and requyred of her lord the duc/ that his heed myght be smyten of/ The prynce answerd to her and sayde/ yf we shold slee them that loue us/ what shall we doo to our enemyes that hate us/ Certaynly this was thanswer of a noble & debonair prynce That suffred that villonye don to his doughter and to hymself yet more This prince had also a frende that was named Arispe that sayd on a tyme as moche villonye unto the prynce as ony man miht saye And that might not suffise hym/ but he scracchid hym in the visage/ The prynce suffryd hym paciently in suche wyse as thowh he had doon to hym no vilonye but curtoysye And whan his sones wold haue auengid this vilonye/ he comanded them that they shold not be so hardy so to do The next day folowyng arispe remembrid of the right grete vilonye that he had don to his frende and lord wythoute cause. He fyll in dispayr and wold haue slayn hym self/ whan the duc knewe and understode that/ he cam to hym and sayd ne doubte the nothynge And swore to hym by his fayth/ that also well he was and shold be his frende fro than forthon as euery he had ben to fore yf he wold And thus he respited hym of his deth by his debonairte. And in lyke wyse rede we of the kynge pirre to whom was reported that they of tarente had said grete vilonye of hym. For whiche cause he maad alle them to come to fore hym And demanded of them yf they had so sayd. Than oon of them answerd and sayd/ yf the wyn and the candellys had not fayllyd/ thys langage had ben but a Iape/ In regarde of that we had thought to haue doon/ Than the kynge began to lawhe/ for they had confessid that suche langage as was sayd and spoken was by dronkenship/ And for this cause of debonairte the peple of tarante toke for a custome that the dronken men shold be puuysshyd/ And the sobre men preyfed. The kynge than thus ought to loue humylyte and hate falsite after the holy scripture that speketh of euery man generally/ For the kynge in his royame representeth god/ And god is verite/ And therfore hym ought to saye no thynge but yf hit were veritable and stable. Valerius reherceth that Alixandre wyth alle his ooste rood for to destroye a cyte whyche was named lapsare/ whan than a phylosophre whiche had to name Anaximenes which had ben to fore maistre & gouernour of Alixandre herd and understood of his comyng Cam agayn Alixandre for to desire and requyre of hym. And whan he sawe Alixandre he supposid to haue axid his requefte/ Alixandre brake his demande to fore and swore to hym to fore he axid ony thynge by his goddes. That suche thynge as he axid or requyryd of hym/ he wold in no wyse doon/ Than the philosopher requyred hym to destroye the cyte/ whan Alixandre understood his desire/ and the oth that he had maad/ he suffrid the cyte to stande and not to be destroyed For he had leuer doo his wyll than to be periured and forsworn and doo agaynst his oth/ Quyntilian saith that no grete man ne lord shold not swere/ but where as is grete nede/ And that the symple parole or worde of a prynce ought to be more stable than the oth of a marcha[=u]t/ Alas how kepe the prynces their promisses in thise dayes/ not only her promises but their othes her fealis and wrytynges & signes of their propre handes/ alle faylleth god amende hit &c. A kynge also ought to hate alle cruelte/ For we rede that neuer yet dyed ony pietous persone of euyll deth ne cruell persone of good deth Therfore recounteth valerius that ther was a man named theryle a werke-man in metall/ that made a boole of coppre and a lityll wyket on the side/ wherby men myght put in them that shuld be brent therin/ And hit was maad in suche manere/ that they that shold be put and enclosid therin shold crye nothinge lyke to the wys of a man but of an oxe. And this made he be cause men shold haue the lasse pite of them. Whan he had made this hole of copper/ he presented hit unto a kynge which was callyd philarde that was so cruell a tyrant that he delited in no thinge but in cruelte And he told hym the condicion of the bole/ Whan philarde herde and understode this/ he alowed and preysed moche the werke/ And after sayde to hym/ thou that art more cruell than I am/ thou shalt assaye & prove first thy sente and yeft/ And so made hym to goo in to the boole and dye an euyll deth/ Therfore faith Ouide ther is no thinge more raisonable than that a man dye of suche deth as he purchaseth unto other Also the kynge ought souerainly kepe Iustice/ who maketh or kepeth a royame with oute Iustice/ of verray force ther muste be grete robberye and thefte Therfor reherceth saint Augustyn in a book which is intituled the cyte of god/ that there was a theef of the see named diomedes that was a grete rouar and dide so moche harme that the complaintes cam to fore Alixander whiche dide hym to be taken & brought to fore hym/ and he demanded hym wherfore he was so noyous & cruell in the see And he answerd to hym agayn/ for as moche as thou art oon a lande in the world/ so am I another in y'e see/ but for as moche as the euyll y't I doo is in oon galeye or tweyne therfore I am callyd a theef/ but for as moche as thou dost in many shippis and with grete puyssance and power/ therfore art thou callyd an emperour/ but yf fortune were for me in suche wyse/ I wold be come a good man and better than I now am/ but thou/ the more richer and fortunat that thou art/ the more worse art thou/ Alixander sayd to hym I shall change thy fortune in suche wyse as thou ne saye/ that thou shalt doo hit by pouerte/ but for euyll and mauaiste/ And so he made hym ryche/ And thys was he that afterward was a good prynce and a good Iusticyer/ The kynge ought to be soueraynly chaste/ And this signefyeth a quene that is only on his ryght syde For hit is to be beleuyd and credible that whan the kynge is a good man Iuste. trewe & of good maners and condicions/ that his children shall folowe gladly the same/ for a good sone & a trewe ought not to forsake & goo fro y'e good condicions of his fader. For certes hit is agaynst god and nature in partie whan a man taketh other than his propre wyf/ And that see we by birdes/ of whom the male and female haue to gyder the charge in kepynge and norisshinge of their yonge fowlis and birdis/. For some maner of fowlis kepen them to theyr femeles only/ As hit appereth by storkes dowues and turtils/ But tho fowles that norisshith not their birdes haue many wyues and femelles/ As the cock that no thynge norisshith his chekens/ And therfore amonge alle the bestes that been/ Man and woman putteth most theyr entente and haue moste cure & charge in norisshyng of their children/ And therfore doon they agaynst nature in partye whan they leue theyr wyues for other women/ Of this chastete reherceth valerius an example and faith that ther was a man of rome which was named scipio affrican. For as moche as he had conquerd affricque how well that he was of rome born. Whan he was of .xxxiiii. yer of age he conquerd cartage And toke moche peple in Ostage/ Amonge whom he was presented wyth a right fair mayde for his solas and playsir whiche was assurid and handfast unto a noble yong gentillman of cartage whiche was named Indiuicible/ And anon as this gentill scipio knewe that Notwythstandyng that he was a prynce noble & lusty Dyde do calle anon the parents and kynnesmen of them And deliuerid to them their doughter wyth oute doyng of ony vilonye to her/ and y'e rnsom or gold that they had ordeyned for their doughter/ gaf hit euery dele In dowaire to her And the yong man that was her husbonde sawe the fraunchise and gentilnes of hym/ torned hymself and the hertes of the noble peple unto the loue & alliance of the romayns/ And this suffiseth as towchynge the kynge &c. The seconde chapitre of the seconde book treteth of the forme and maners of the Quene. Thus ought the Quene be maad/ she ought to be a fair lady sittynge in a chayer and crowned wyth a corone on her heed and cladd wyth a cloth of gold & a mantyll aboue furrid wyth ermynes And she shold sytte on the lyfte syde of the kinge for the amplections and enbrasynge of her husbonde/ lyke as it is sayd in scripture in the canticles/ her lyfte arme shall be under my heed And her ryght arme fhall[49] be clyppe and enbrace me/ In that she is sette on his lyfte syde is by grace gyuen to the kynge by nature and of ryght. For better is to haue a kynge by succession than by election/ For oftentymes the electours and chosers can not ne wyll not accorde/ And so is the election left/ And otherwhyle they chese not the beste and most able and conuenyent/ but hym that they best loue/ or is for them most proffytable/ But whan the kynge is by lignage and by trewe succession/ he is taught enseygned and nourrishid in his yongth in alle good & vertuous tacches and maners of hys fader/ And also the prynces of the royame dar not so hardily mene warre agaynst a kynge hauynge a sone for to regne after hym And so a Quene ought to be chaste. wyse. of honest peple/ well manerd and not curyous in nourisshynge of her children/ her wyfedom ought not only tappere in feet and werkes but also in spekynge that is to wete that she be secrete and telle not suche thynges as ought to be holden secrete/ Wherfore it is a comyn prouerbe that women can kepe no counceyle And accordyng therto Macrobe reherceth in the book of the dremes of Scipio. That ther was a child of rome that was named papirus that on a tyme went with his fader whiche was a senatour into the chambre where as they helde their counceyll And that tyme they spak of suche maters as was comanded and agreed shold be kept secrete upon payn of their heedes And so departed And whan he was comen home from the senatoire and fro the counceyll with his fader/ his moder demanded of hym what was the counceyll and wherof they spack and had taryed so longe there And the childe answerd to her and sayd he durst not telle ner saye hit for so moche as hit was defended upon payn of deth Than was the moder more desirous to knowe than she was to fore/ And began to flatere hym one tyme And afterward to menace hym that he shold saye and telle to her what hit was And whan the childe sawe that he might haue no reste of his moder in no wife He made her first promise that she shold kepe hit secrete And to telle hit to none of the world/ And that doon/ he fayned a lesing or a lye and sayd to her/ that the senatours had in counceyll a grete question and difference whiche was this/ whether hit were better and more for the comyn wele of rome/ that a man shold have two wyuys/ or a wyf to haue two husbondes/ And whan she had understonde this/ he defended her that she shold telle hit to none other body And after this she wente to her gossyb and told to her this counceyll secretly/ And she told to an other/ And thus euery wyf tolde hit to other in secrete And thus hit happend anone after that alle the wyues of rome cam to the senatorye where the senatours were assemblid/ And cryed wyth an hye voys/ that they had leuer/ and also hit were better for the comyn wele that a wyf shold haue two husbondes than a man two wyues/ The senatours heerynge this. were gretly abasshid and wist not what to saye/ ner how to answere/ tyll at laste that the child papire reherced to them all the caas and feet how hit was happend And whan the senatours herd & understood the mater they were gretly abasshid/ and comended gretly y'e Ingenye & wytte of the child that so wisely contriued the lye rather than he wolde discouere their co[=u]ceyll/ And forthwith made hym a senatour/ and establisshid & ordeyned fro than forthon that no childe in ony wise sholl entre in to y'e counceyll hous amonge them with their faders exept papirus/ whome they wold y't he shold alwey be among them/ also a quene ought to be chaste/ for as she is aboue all other in astate & reuer[=e]ce so shold she be ensample to all other in her liuyng honestly/ wherof Ierome reherceth agaynst Ionynyan/ that ther was a gentilman of rome named duele/ and this man was he y't first fond y'e maner to fight on y'e water/ and had first victorie/ this duele had to his wif one of the best women & so chaste/ that euery woman might take ensample of her/ And at y't tyme the synne of the flesshe was the grettest synne y't ony might doo agaynst nature/ And this sayd good woman was named ylye/ and so it happend that this duele becam so olde that he stowped & quaqued for age And on a tyme one of his aduersaries repreuyd & reprochid hym sayng that he had a stynkynge breth/ And forthwyth he wente home to his wyf alle angry and abasshid and axid her why and wherfore she had not told his defaulte to hym that he myght haue founden remedye to haue ben purgid therof/ And she answerd that as for as moche as she supposid that euery man had that same faute as well as he. For she kyst neuer ony mannes mouth but her husbondes/ O moche was this woman to be preysed & haue a singuler lawde wenynge that this defaulte had not ben only in her husbonde/ wherfore she suffrid hit paciently in suche wyse that her husbonde knewe his defaute sonner by other than by her/ Also we rede that ther was a wedowe named anna/ whiche had a frende that counceyllid her to marye/ For she was yong fayr and riche/ to whom she answerd that she wold not so doo in no wise For yf I shold haue an husbond as I haue had and that he were as good as he was/ I shold euer ben a ferd to lose hym/ lyke as I lost that other/ And than shold I lyue all wey in fere & drede/ whiche I wyll not And yf hit happend me to haue awors/ what shold hyt prouffite me to haue an euyll husbond after a good. And so she concluded that she wold kepe her chastete. Saynt Austyn reherceth in the book de Civitate dei that in rome was a noble lady gentill of maners & of hyghe kynrede named lucrecia/ And had an husbonde named colatyne/ whiche desired on a tyme the Emours sone named Torquyne thorguyllous or the proude and he was callid sixte for to come dyne and sporte hym in his castell or manoir And whan he was entrid amonge many noble ladyes he sawe lucrecia/ And whan this Emours sone had seen & aduertised her deportes. her contenance. her manere. and her beaulte/ he was all rauysshid and esprised wyth her loue forthwyth And espyed a tyme whan her husbonde collatyn wente unto the ooste of themour/ and camm to the place where as lucresse was with her felawship/ whom she receyuyd honorably/ and whan tyme came to goo to bedde and slepe she made redy a bedde ryally for hym as hit apperteyned to the emperours sone And this sixtus espyed where lucresia laye. And whan he supposyd & knewe that euery body was in his first sleep/ he cam to the bedde of lucresse and that oon hand sette on her breste and in that other hand a naked swerd/ and sayd to her/ lucresse holde thy pees and crye not/ For I am sixte tarquynus sone/ for yf y'u speke ony worde thou shalt be dede/ And for fere she held her pees/ Than he began to praye and promise many thinges And after he menaced & thretenyd her that she shold enclyne to hym to do his wyll/ And whan he sawe he coude ner might haue his entent he sayd to her yf thou do not my wyll/ I shall slee the and o[=o]n of thy seruantes and shall leye hym all ded by thy syde And than I shall saye that I haue slayn yow for your rybawdrye/ And lucresse that than doubted more the shame of the world than the deth consentid to hym/ And anone after as the Emours sone was departid/ the ladye sente l*res to her husbond her fader her brethern & to her frendes/ and to a man callid brute conceyllour & neuewe to tarquyn/ And sayd to them/ that yesterday sixte the emp*ours sone cam in to myn hous as an enemye in likenes of a frende/ & hath oppressid me And knowe y'u colatyn that he hath dishonorid thy bedde And how well y't he hath fowled & dishonored my body/ yet myn herte is not/ wherfore I beseche the of pardon foryfnes & absolucion of the trespas but not of the payne/ and he y't hath doon this synne to me hit shall ben to his meschance yf y'e doo your deuoir/ And be cause no woman take ensample of lucresse and lyue after the trespaas/ but that she in lyke wyse take ensample also of the payne And forthwyth wyth a swerd that she helde under her gowen or robe/ she roof her self unto the herte And deyde forthwyth to fore them/ And than brute the counseillr And her husbond collatyn and alle her other frendes swore by the blood of lucresse that they wold neuer reste vnto the tyme that they had put out of rome tarquyn and and alle his lignee/ And that neuer after none of them shold come to dignite/ And alle this was doon. For they bare the dede corps thurgh the cyte and meuyd the peple in suche wyse/ that tarquyn was put in exyle And fixte his sone was slayn/ A Quene ought to be well manerd & amonge alle she ought to be tumerous and shamefast/ For whan a woman hath loste shamefastnes/ she may ner can not well be chaast/ Wherfore saith symachus that they that ben not shamefast haue no conscience of luxurye/ And saynt Ambrose saith that oon of the best parements and maketh a woman most fayr in her persone/ is to be shamefast/ Senecque reherceth that ther was oon named Archezille whiche was so shamefast That she put in a pelow of fethers a certain some of money/ and put hit vnder y'e heed of a pour frende of heeris/ whiche dissimyled his pouerte and wold not ner durst not be a knowen of his pouerte For for shame she durst not gyue hit openly/ but had leuer that he shold fynde hit/ than that she had gyuen hit hym/ Wherfore otherwhile men shold gyue & helpe her frendes so secretly That they knowe not whens hit come/ For whan we kepe hit secret and make no boost ther ......Buy Now (To Read More)

Product details

Ebook Number: 10672
Author: Caxton, William
Release Date: Jan 1, 2004
Format: eBook
Language: English

Contributors

Contributor (Author): Jacobus, de Cessolis, active 1288-1322
Editor: Axon, William E. A. (William Edward Armytage), 1846-1913

Returns Policy

You may return most new, unopened items within 30 days of delivery for a full refund. We'll also pay the return shipping costs if the return is a result of our error (you received an incorrect or defective item, etc.).

You should expect to receive your refund within four weeks of giving your package to the return shipper, however, in many cases you will receive a refund more quickly. This time period includes the transit time for us to receive your return from the shipper (5 to 10 business days), the time it takes us to process your return once we receive it (3 to 5 business days), and the time it takes your bank to process our refund request (5 to 10 business days).

If you need to return an item, simply login to your account, view the order using the "Complete Orders" link under the My Account menu and click the Return Item(s) button. We'll notify you via e-mail of your refund once we've received and processed the returned item.

Shipping

We can ship to virtually any address in the world. Note that there are restrictions on some products, and some products cannot be shipped to international destinations.

When you place an order, we will estimate shipping and delivery dates for you based on the availability of your items and the shipping options you choose. Depending on the shipping provider you choose, shipping date estimates may appear on the shipping quotes page.

Please also note that the shipping rates for many items we sell are weight-based. The weight of any such item can be found on its detail page. To reflect the policies of the shipping companies we use, all weights will be rounded up to the next full pound.

Related Products

Recently Viewed Products